I. MACACO DO MUNDO
A song in Portuguese language. A shaking woman's life on a cliff over the Mediterranean sea, just before dawn.
The recording is the première at LISTEN CLOSELY, Manhattan, May 10th 2014.
Soprano: Alexandra Filipe Piano: Alyona Aksyonova Cello: James Waldo
II. 657 VIGNALI
Song in Italian language. 657 VIGNALI is a bus that serves the north-eastern boundaries of Rome, almost empty, on a sunny day, on a street between the city and the countryside.
From the première program:
"Piano represents Time itself, weaving its tissue with mechanical precision. The soprano is singing the Facts, recognizable by the human senses; the cello plays the inner melodies of the human body."
An instant story of a woman whose mind is overwhelmed with an old memory: an opportunity that's long gone and sadly done with. It's lunchtime.
MACACO DO MUNDO
Lento e inchado, o desejo nervoso permanece
rodeia a pedra, e retorna para tras.
Desajeitada, a noite não está convencida
tentando esconder dois navios.
Buscar uma resposta pelas ruas
quando as ruas são silenciosos
não me diga se voce vive.
Não me diga o que decidir
a fantasia de um infeliz na baia.
Eu me escondi,
deseje com mais frequência,
E mutas vezes disse “Eu tambèm”.
(Na sombra no covil entre
a fome eo segredo
Eu podia ouvir os rugidos respirar.)
Làgrimas infames como os gansos
foram mais tarde, como lacunas;
O medo de nunca ter sido,
na temporada de dormer...
Abraça a pedra e volta para tras,
o Macaco do Mundo!
Tiene svegli gli occhi, Roma,
e addormenta il grano.
Tira su l'asfalto, il Sole,
e lo spezza piano.
Di colpo un tintinnare di cancelli
sveglia un poco il grano.
Dormo anch'io la sera, presto,
mano nella mano.
I was home alone, my sweetheart far away.
Someone called me on the phone, the phone!
"Come here, have some lunch with me"
I was busy, said "No".
now he's smiling at me from a frame.
L Y R I C S
The Run-O'-The-Mill is a song cycle born multi-lingual, inspecting - and barely dealing with - ordinary moments and their potential energy.
The lyrics, non-narrative as the music, depict different situations that are set in an ordinary scheme of things with a possibility of a change - either dramatic or minimal - although the change never takes place. Small facts in a still world, that open, several times a day and just for a second, windows to parallel dimensions.
There is a person questioning the sea and the rocks on a cliff, at dawn (Macaco do Mundo), a woman receiving a mysterious phone call at lunchtime (Sanctorum), a cornfield rustling in wind out of the east suburbs of Rome in the afternoon (657 Vignali).
No stories - or perhaps, more than stories, portraits that give just hints, potential beginnings, sketches, exceptional small things that are never-ending in their ordinary nature and whose existence is just slightly touched and respectfully left alone, in its fulfilling misery.